Cyprus, Nicosia

Στα Κατεχόμενα της Κύπρου ξεκίνησε το Cylingo — ψηφιακό λεξικό κυπριακών διαλέκτων

09.09.2025 / 11:11
Κατηγορία Ειδήσεων

Το έργο Cylingo ξεκίνησε στην Κύπρο ως ψηφιακή πλατφόρμα για την αρχειοθέτηση και τη μελέτη των τοπικών διαλέκτων — κυπριακή τουρκική, κυπριακή ελληνική, μαρωνιτική και η «γλώσσα των μεταναστών». Οι εμπνευστές του έργου, Ugurcan Karşılı και Doruk Ekingen, δηλώνουν ότι ο στόχος της υπηρεσίας είναι η διατήρηση της γλωσσικής κληρονομιάς του νησιού και η διευκόλυνση της εκμάθησής της από τους νέους.

Η πλατφόρμα είναι διαθέσιμη μέσω ιστότοπου και λογαριασμών στα κοινωνικά δίκτυα· οι χρήστες μπορούν να προσθέτουν λέξεις και σχόλια, καθιστώντας το έργο ένα διαδραστικό ερευνητικό εργαλείο. Σύμφωνα με τους ιδρυτές, η έρευνα έδειξε μεγάλο αριθμό κοινών δανεισμών (ιταλικής, λατινικής, γαλλικής προέλευσης) και παρόμοια γραμματικά και φωνητικά χαρακτηριστικά στις διαλέκτους και των δύο κοινοτήτων, γεγονός που, όπως σημειώνουν, ενισχύει τους διακοινοτικούς δεσμούς. Ως παράδειγμα, αναφέρουν την αντίδραση των Ελληνοκυπρίων στη λέξη "gancelli", η οποία ήταν οικεία στις γιαγιάδες τους.

Το Cylingo προβάλλεται ως αποπολιτικοποιημένο και μη κερδοσκοπικό έργο: ο ιστότοπος δεν φιλοξενεί διαφημίσεις, το έργο αναζητά χορηγούς και είναι ανοιχτό σε δωρεές. Οι προγραμματιστές σχεδιάζουν μια κινητή εφαρμογή, αλλά η υλοποίησή της καθυστερεί λόγω έλλειψης πόρων. Για τους κατοίκους των Κατεχομένων, το Cylingo μπορεί να αποτελέσει πόρο για εκπαίδευση, διδασκαλία και διατήρηση της πολιτιστικής ταυτότητας· οι συγγραφείς ενθαρρύνουν τους κατοίκους να συνεισφέρουν και να υποστηρίξουν την πρωτοβουλία.

Μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες μπορούν να αφήσουν σχόλια. Για να σχολιάσω,συνδεθείτε στον λογαριασμό σας ή δημιουργήστε έναν νέο →